-
1 durchschlagen durch·schlagen irr
Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > durchschlagen durch·schlagen irr
-
2 durchschlagen
to sever* * *dụrch|schla|gen ['dʊrçʃlaːgn] sep1. vt2. vi1) aux sein (= durchkommen)(durch etw sth) to come through; (fig Charakter, Eigenschaft, Untugend) to show throughbei ihm schlägt der Vater durch — you can see his father in him
2) aux sein (= Loch verursachen) to go through (durch etw sth)3) aux haben (= abführen) to have a laxative effectgrüne Äpfel schlagen (bei mir/ihm) durch (inf) — green apples run or go straight through me/him
4) aux sein (= Wirkung haben) to catch ondurchschlagen — to make one's/its mark on sth
auf jdn durchschlagen — to rub off on sb
alte Werte schlagen wieder voll durch — old values are reasserting themselves in a big way
5) aux sein (Sicherung) to blow, to go6) aux sein (TECH Federung, Stoßdämpfer) to seize updas Auto schlug durch — the suspension went
3. vr2) (= ein Ziel erreichen) to fight one's way through4. vt impers (ELEC)* * *Durch·schla·gen<-s>[ˈdʊrçʃla:gn̩]* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb1)etwas durchschlagen — chop or split something in two
2) (schlagen)2.einen Nagel [durch etwas] durchschlagen — knock or drive a nail through [something]
unregelmäßiges intransitives Verb mit sein[durch etwas] durchschlagen — <dampness, water> come through [something]
3.das schlägt auf die Preise durch — (fig.) it has an effect on prices
reflexives VerbIIunregelmäßiges transitives Verb smash* * *durch'schlagen v/t (irr, untrennb, hat) Kugel etc: go through'durchschlagen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)2.durchschlagen (durch) (Nagel etc) drive ( oder knock) (through); (Wand etc) make a hole in; BERGB (break) open, cut across3. GASTR pass sth through a strainerB. v/idurchschlagen (durch) come through; Farbe: auch show through;bei ihm schlägt die Mutter durch fig he takes after his mother2. (ist) fig (wirken) have an effect (auf +akk on)3. (hat) (abführend wirken) go straight through (bei jemandem sb)C. v/r (hat)1.sich durchschlagen (durch) fight one’s way through2. fig get by (mit on);sich mühsam durchschlagen have a hard time of it* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb1)etwas durchschlagen — chop or split something in two
2) (schlagen)2.einen Nagel [durch etwas] durchschlagen — knock or drive a nail through [something]
unregelmäßiges intransitives Verb mit sein[durch etwas] durchschlagen — <dampness, water> come through [something]
3.das schlägt auf die Preise durch — (fig.) it has an effect on prices
reflexives VerbIIunregelmäßiges transitives Verb smash -
3 durch'schlagen
v/t (unreg., untr., hat) Kugel etc.: go through—(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)2. durchschlagen ( durch) (Nagel etc.) drive ( oder knock) (through); (Wand etc.) make a hole in; BERGB. (break) open, cut across3. GASTR. pass s.th. through a strainerII v/i1. (ist) Nässe, Erbanlage etc.: durchschlagen ( durch) come through; Farbe: auch show through; bei ihm schlägt die Mutter durch fig. he takes after his mother4. (ist) ETECH. Sicherung: blowIII v/refl (hat) -
4 durchschlagen
durch|schla·gen1) ( durchbrechen)etw \durchschlagen to chop sth in two, to split sth [in two];eine Wand \durchschlagen to knock a hole [or an opening] through a wall2) ( durchtreiben)etw \durchschlagen to knock through sth sep;etw durch etw \durchschlagen to knock sth through sth;einen Nagel durch etw \durchschlagen to knock a nail through sthvi[bei/in jdm] \durchschlagen to show through [in sb];in ihm schlägt der Lehrer durch you can see the teacher in him[durch etw] \durchschlagen to come [or go] through [sth]; Geschoss a. to pierce sthvr haben1) ( Dasein fristen)sich \durchschlagen to struggle along;sich allein/irgendwie \durchschlagen to struggle on alone/to get by somehow;sich nur mit Mühe \durchschlagen to only get by with difficulty2) ( ans Ziel gelangen)sich durch etw \durchschlagen to make/fight one's way through sth;sich mit Müh und Not durch sein Leben \durchschlagen to make one's way through life with great difficulty2. durch·schla·gen * [dʊrçʼʃla:gn̩]vt1) ( durchtrennen)etw [mit etw] \durchschlagen to chop through sth [with sth]2) ( durchdringen)etw \durchschlagen to penetrate [or pierce] sth;die Kugel durchschlug das Fenster the bullet smashed through the window -
5 durchschlagen *
durch|schla·gen1) ( durchbrechen)etw \durchschlagen * to chop sth in two, to split sth [in two];eine Wand \durchschlagen * to knock a hole [or an opening] through a wall2) ( durchtreiben)etw \durchschlagen * to knock through sth sep;etw durch etw \durchschlagen * to knock sth through sth;einen Nagel durch etw \durchschlagen * to knock a nail through sthvi[bei/in jdm] \durchschlagen * to show through [in sb];in ihm schlägt der Lehrer durch you can see the teacher in him[durch etw] \durchschlagen * to come [or go] through [sth]; Geschoss a. to pierce sthvr haben1) ( Dasein fristen)sich \durchschlagen * to struggle along;sich allein/irgendwie \durchschlagen * to struggle on alone/to get by somehow;sich nur mit Mühe \durchschlagen * to only get by with difficulty2) ( ans Ziel gelangen)sich durch etw \durchschlagen * to make/fight one's way through sth;sich mit Müh und Not durch sein Leben \durchschlagen * to make one's way through life with great difficulty2. durch·schla·gen * [dʊrçʼʃla:gn̩]vt1) ( durchtrennen)etw [mit etw] \durchschlagen * to chop through sth [with sth]2) ( durchdringen)etw \durchschlagen * to penetrate [or pierce] sth;die Kugel durchschlug das Fenster the bullet smashed through the window -
6 durchschlagen
durch|schlagen1. irr1) ( Sicherung) atmak2) ( Feuchtigkeit) geçmek3) ( Eigenschaft) kendini göstermekII vt1) ( entzweischlagen) yarmak3) ( Wand) gedik açmak (-e)III vrsich \durchschlagen ( durchkommen) geçinip gitmek -
7 durchschlagen
'durchschlagen < neprav> v/t ( entzweischlagen) rozbíjet <- bít>; Flüssigkeit cedit, protlačovat <- čit>; -
8 durchschlagen
, durchschlagen (u, a) v probiti (-bijem), probijati, (durch ein Sieb) procijediti, prosijati (-jem); (von einer Speise) prouzročiti proljev; sich - probiti (-bijem) se, promučiti se, protući se; die Kugel hat das Brett durchgeschlagen zrno je probilo dasku; durchgeschlagene Erbsen graškova kaša -
9 durchschlagen
durch|schlagen ['dʊrçʃla:gən],1. irrein Brett \durchschlagen złamać deskę2) ( einschlagen)einen Nagel [durch etw] \durchschlagen wbić [w coś] gwóźdźII. vi[bei/in jdm] \durchschlagen Charakter, Eigenschaft: być zauważalnym [u kogoś]in ihm schlägt der Vater durch to wykapany ojciec[durch etw] \durchschlagen Geschoss, Meteorit: przebić [coś]; Feuchtigkeit: przesiąknąć [przez coś]Dürrobst schlägt durch suszone owoce mają działanie przeczyszczające[auf etw ( akk) ] \durchschlagen wpłynąć [na coś]er muss sich \durchschlagen on musi się utrzymaćsich mit Mühe \durchschlagen z trudem przetrwać -
10 durchschlagen
durç'ʃlaːgənv irr1) romper, atravesar2) ( zerteilen) partirse3) ( durchpassieren) filtrarse4)romper, atravesar————————-2-durch| schlagen21 dig (Sicherung) fundirse2 dig (Feuchtigkeit) filtrarse3 dig (Eigenschaft) salir1 dig (entzweischlagen) partir (en dos)2 dig (durch ein Sieb) pasar [durch por]3 dig (Wand) abrirI1. [zerschlagen] romper a golpes[Glas] hacer añicos2. [schlagen] clavar————————————————sich durchschlagen reflexives Verb1. [durch eine Gegend] abrirse paso2. [durch eine Zeit] ir tirandoII -
11 durchschlagen
пробива́ть /-би́ть————————
I.
1) tr: zerteilen a) mit Beil разруба́ть /-руби́ть (на две ча́сти). querdurch auch переруба́ть /-руби́ть (на́двое) b) mit Hammer перебива́ть /-би́ть. Loch пробива́ть /-би́ть. das Eis durchschlagen де́лать с- про́рубь2) tr: durch Sieb streichen протира́ть /-тере́ть <пропуска́ть/-пусти́ть через си́то>. durchdrücken прожима́ть /-жа́ть
II.
1) itr (durch etw.) durchdringen: v. Wasser, Feuchtigkeit - durch Wand проса́чиваться /-сочи́ться <проходи́ть /пройти́> [v. Regen проника́ть/-ни́кнуть, протека́ть/-те́чь/v. Nässe, alter Farbe beim Druck (von unten her) проступа́ть /-ступи́ть ] через < сквозь> что-н.2) itr bei <in> jdm. durchbrechen: v. Charakter(zug) , Temperament прорыва́ться /-рва́ться [ hervortreten выступа́ть/вы́ступить (нару́жу)] у кого́-н. sich zeigen проявля́ться /-яви́ться <обнару́живаться/обнару́житься> в ком-н.4) itr: Durchfall verursachen: v. Nahrung, Arznei сла́бить
III.
1) sich durchschlagen sich durchbringen, leben (с трудо́м) перебива́ться /-би́ться. finanziell своди́ть /-вести́ концы́ с конца́ми. sich recht und schlecht < irgendwie> durchschlagen перебива́ться /- ко́е-ка́к -
12 durchschlagen
'durçʃlaːgənv irr2) ( zerteilen) diviser3) ( durchpausen) poncer, calquer4) ( durch ein Sieb passieren) filtrer5)durchschlagendụrch|schlagen ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç∫la:gən]1 enfoncer Wand2 Beispiel: einen Nagel durch etwas durchschlagen enfoncer un clou à travers quelque choseBeispiel: bei jemandem durchschlagen Eigenschaft ressortir chez quelqu'un(sich durchbringen) Beispiel: er muss sich durchschlagen il doit se débrouiller comme il peut umgangssprachlich -
13 durchschlagen
[629] durchschlagen, I) v. intr., z.B. die Tinte schlägt durch charta transmittit atramentum oder litteras: die Arznei schlägt durch, medicamentum concipitur venis: sie schlägt nicht durch, medicina imbecilliorest quam morbus. – II) v. tr. schlagend eine Öffnung in etwas machen: perfodere (durchgraben). – perfringere (durchbrechen; beidez.B. parietem). – III) v. r. sich durchschlagen (mit dem Schwerte), viam ferro facere od. patefacere, durch etc., inter etc. iter ferro aperire od. patefacere, durch etc., per etc. (sich einen Weg bahnen). – erumpere per hostes od. per stationes hostium od. per praesidia hostium od. inter tela hostium (durch den Feind oder die feindlichen Geschosse durchbrechen). – sich bis zu jmd. d., erumpere ad alqm: sich durch das Zentrum der (oder mitten durch die) Feinde d., per medios hostes od. per mediam hostium aciem perrumpere. – Ist sich durchschl. = sich durchbringen, s. d.
-
14 durchschlagen
durchschlagen1 ( irr) vt ( durchtrennen) przerąb(yw)ać; Wand przebi(ja)ć; KULIN przecierać < przetrzeć>; vi (sn) odbi(ja)ć się ( auf A na L);vr sich durchschlagen przebi(ja)ć się ( durch przez A)durch'schlagen2 v/t ( irr; -) przebi(ja)ć -
15 durchschlagen
dúrch|schlagen unr.V. hb tr.V. 1. пробивам (стена); 2. разсичам (дърво); 3. претривам (през сито); itr.V. прониквам, избивам (влага); sich durchschlagen 1. пробивам си път; 2. свързвам двата края, справям се (с трудностите); Sich zur Grenze durchschlagen Промъквам се до границата; Sich recht und schlecht durchschlagen Справям се криво-ляво.* * *r пробивам си път; свързвям двата края; die Tinte schlagt durch мастилото попива. -
16 durchschlagen
-
17 durchschlagen
durchschlagen1♦voorbeelden:2 das Temperament des Vaters schlägt bei ihm durch • het temperament van de vader vind je bij hem terugdie hohen Löhne schlagen auf die Preise durch • de hoge lonen werken door in de prijzenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 doorslaan, er doorheen slaan————————durchschlagen2 -
18 durchschlagen
I 1. * vt1) пробиватьein Zimmer durchschlagen — разгородить комнату4) печатать под копирку, печатать в нескольких экземплярах (что-л. на машинке)2. * vi (s)1) проходить ( насквозь), проникать; протекать ( о жидкости); просачиваться (о сырости, красках); просвечивать, проступать (напр., о тексте на оборотной стороне бумаги); пробиваться ( о пламени)im Enkel schlägt der Großvater durch — во внуке заметно сходство с дедом2) оказывать действие (о слабительном, тж. о доказательстве и т. п.); иметь успех ( о театральной постановке)3. * (sich)1) пробиваться (сквозь окружение и т. п.)II * vt -
19 durchschlagen
dúrchschlagen* II vt1. пробива́ть; разруба́ть2. пропуска́ть, протира́ть ( через сито); проце́живать3. печа́тать на маши́нке ( текст) в не́скольких экземпля́рах, де́лать [оставля́ть] машинопи́сную ко́пию ( текста)II vi1. проходи́ть (наскво́зь), проника́ть, пропуска́ть ( о бумаге); протека́ть ( о жидкости)2. эл. пробива́ть изоля́цию3. проявля́ться (о наследственных признаках и т. п.)4. разг. ока́зывать де́йствие ( о слабительном)1. пробива́ться (сквозь окружение и т. п.)2. разг. перебива́ться, своди́ть концы́ с конца́миsich recht und schlecht dú rchschlagen — ко́е-как перебива́ться
durchschlágen* II vtпробива́ть (наскво́зь) -
20 durchschlagen
I 1. vt1) разрубить (на две масти); перерубить (надвое)2) пропускать, протирать ( через сито)2. vi1) (s) просачиваться, проникать, проступать (durch A сквозь что-л.)2) оказывать слабительное действие, слабить3.употр. в сочетанияхII vtsich durchschlagen — пробиваться (сквозь окружение и т.п.)
Современный немецко-русский словарь общей лексики > durchschlagen
См. также в других словарях:
durchschlagen — (sich) über Wasser halten (umgangssprachlich); (sich) durchkämpfen; (sich) durchbeißen (umgangssprachlich); (sich) selbst helfen; über die Runden kommen (umgangssprachlich) * * * 1durch|schla|gen [ dʊrçʃla:gn̩], schlägt durch, schlug durch,… … Universal-Lexikon
Durchschlagen — Durchschlagen, verb. irreg. S. Schlagen. Dúrchschlagen. Ich schlage durch, durchgeschlagen. Es ist, 1. ein Activum. 1) Vermittelst des Schlagens eine Öffnung durch etwas machen. Man muß die Wand hier durchschlagen, oder absolute, man muß hier… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
durchschlagen — V. (Mittelstufe) etw. durch Schlagen zerteilen Synonym: durchhauen Beispiel: Er hat das Brett mit der Faust durchgeschlagen. durchschlagen V. (Aufbaustufe) durch etw. hindurchdringen und sichtbar werden Synonyme: durchdringen, durchgehen Beispiel … Extremes Deutsch
Durchschlagen — Durchschlagen, 1) (Bergb.), so v.w. Durchschlägig werden; 2) vom Wild, durchs Zeug gehen; 3) einen flüssigen Körper, durch ein Sieb, Durchschlag od. Tuch gießen; 4) vom Papier, welches nicht genug geleimt ist, die Tinte durchdringen lassen; 5)… … Pierer's Universal-Lexikon
durchschlagen — dụrch·schla·gen1 [Vt] (hat) 1 etwas durchschlagen etwas in zwei Teile schlagen, (zer)hauen 2 etwas (durch etwas) durchschlagen auf etwas schlagen und dadurch bewirken, dass es durch etwas dringt: einen Nagel durch ein Brett durchschlagen; [Vi]… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
durchschlagen, sich — sich durchschlagen V. (Aufbaustufe) ein Hindernis überwinden und sein Ziel erreichen Synonyme: durchkommen, sich durchkämpfen, sich durchboxen (ugs.) Beispiel: Die Truppen haben sich durch die feindlichen Linien durchgeschlagen. sich… … Extremes Deutsch
durchschlagen — dụrch|schla|gen; sie hat die Suppe [durch das Sieb] durchgeschlagen durch|schla|gen; die Kugel hat den Panzer durchschlagen … Die deutsche Rechtschreibung
Durchschlagen — Durchschlag ist: eine beim Schreiben mit der Hand oder der Schreibmaschine entstehende Kopie, siehe Durchschlagpapier im Tunnelbau der bergmännische Ausdruck für das Zusammentreffen der beidseitigen Vortriebe bzw. allgemein die Schaffung einer… … Deutsch Wikipedia
Durchschlagen — * Es schlägt durch wie ungeleimtes Papier (oder: wie Löschpapier) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Bunker Buster — 42 cm Haubitze Dicke Bertha der Firma Krupp, eine der größten Waffen, die zur Zerstörung von Festungs und Bunkeranlagen konzipiert wurden Bunkerbrechende Waffen (englisch: Bunker Buster) sind Waffen, um Bunker zu vernichten. Heute handelt es sich … Deutsch Wikipedia
Bunkerbrecher — 42 cm Haubitze Dicke Bertha der Firma Krupp, eine der größten Waffen, die zur Zerstörung von Festungs und Bunkeranlagen konzipiert wurden Bunkerbrechende Waffen (englisch: Bunker Buster) sind Waffen, um Bunker zu vernichten. Heute handelt es sich … Deutsch Wikipedia